warm

warm
warm [wɔ:m]
1. adjective
   a. chaud
• this room is quite warm il fait (assez) chaud dans cette pièce
• it's nice and warm in here il fait chaud ici
• a warm oven un four moyen
• the iron/oven is warm le fer/four est (assez) chaud
• it's warm il fait bon
• in warm weather par temps chaud
• to keep sth warm tenir qch au chaud
• it's warm work c'est un travail qui donne chaud
• to get warm [water, object] chauffer ; [person] se réchauffer
• you're getting warm(er)! (in games) tu chauffes !
• keep him warm (sick person) ne le laissez pas prendre froid
• I'm as warm as toast (inf) je suis bien au chaud
   b. [feelings, welcome, applause] chaleureux
• he gave me a warm smile il m'a adressé un sourire chaleureux
• she is a very warm person elle est très chaleureuse
• she felt a warm glow inside when she heard the news la nouvelle lui a réchauffé le cœur
• "with warmest wishes" (in letter) « avec mes vœux les plus sincères »
2. noun
• come inside and sit in the warm (inf) entrez vous asseoir au chaud
3. transitive verb
( = warm up) [+ room] réchauffer ; [+ water, food] faire (ré)chauffer
• to warm o.s. se réchauffer
• to warm one's feet/hands se réchauffer les pieds/les mains
4. intransitive verb
   a. ( = warm up) [room, bed] se réchauffer
   b. to warm to an idea s'enthousiasmer peu à peu pour une idée
• I warmed to him je me suis pris de sympathie pour lui
• to warm to one's theme s'enthousiasmer peu à peu pour son sujet
5. compounds
► warm-blooded adjective [animal] à sang chaud
► warm-down noun (after exercise) séance f d'étirements (après le sport)
► warm front noun front m chaud
► warm-hearted adjective chaleureux
► warm-up (inf) noun
(Sport) échauffement m
► warm-ups plural noun (US) survêtement m
► warm up
1. intransitive verb
   a. [person, room] se (ré)chauffer ; [water, food] chauffer
   b. [engine, car] se réchauffer ; [athlete, dancer] s'échauffer
   c. [discussion] s'échauffer ; [audience] devenir animé
2. separable transitive verb
   a. [+ person] réchauffer ; [+ water, food] (faire) (ré)chauffer
   b. [+ engine, car] faire chauffer
* * *
[wɔːm] 1.
(colloq) noun
1) GB

the warm — le chaud

2)

to give something a warm — gen chauffer; réchauffer [part of body]

2.
adjective
1) (not cold) gen chaud; [trail] (encore) frais/fraîche

in warm weather — quand il fait chaud

to be warm — [person] avoir chaud; [weather] faire chaud

it's nice and warm in here — on est bien au chaud ici

in a warm oven — Culinary à four très doux

‘serve warm’ — Culinary ‘servir tiède’

to get (oneself) warm — se réchauffer

you're getting warmer! — (in guessing game) tu chauffes!

to get somebody/something warm — réchauffer quelqu'un/quelque chose

to keep (oneself) warm — (wrap up) ne pas prendre froid; (take exercise) se réchauffer; (stay indoors) rester au chaud

to keep somebody warm — tenir chaud à quelqu'un

to keep something warm — tenir [quelque chose] au chaud [food]; chauffer [quelque chose] (en permanence) [room]

2) (enthusiastic) gen chaleureux/-euse; [admiration, support] enthousiaste

to have a warm heart — être chaleureux/-euse

warm(est) regards — meilleures amitiés

3) (mellow) [colour] chaud; [sound] chaleureux/-euse
3.
transitive verb chauffer [plate, food, water]; réchauffer [implement, bed]; se réchauffer [part of body]
4.
intransitive verb [food, liquid, object] chauffer
5.
reflexive verb

to warm oneself — se réchauffer

Phrasal Verbs:

English-French dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • warm — wärm …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • Warm.fm — Warm FM Création mai 2004 Langue Français Pays  Belgique …   Wikipédia en Français

  • warm — [wôrm] adj. [ME < OE wearm, akin to Ger warm < IE base * gwher , hot > Gr thermē, heat, thermos, warm, theros, summer, L formus, warm, fornax, furnace] 1. a) having or giving off a moderate degree of heat [a warm iron, warm coffee] b)… …   English World dictionary

  • Warm — Warm, wärmer, wärmste, adj. et adv. ein Wort, welches überhaupt einen mittlern Grad derjenigen Empfindung ausdruckt, welche das Feuer und dessen Theilchen in uns erwecken, zum Unterschiede von heiß, einem höhern Grade, und kalt, der völligen… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Warm — Warm, a. [Compar. {Warmer}; superl. {Warmest}.] [AS. wearm; akin to OS., OFries., D., & G. warm, Icel. varmr, Sw. & Dan. varm, Goth. warmjan to warm; probably akin to Lith. virti to cook, boil; or perhaps to Skr. gharma heat, OL. formus warm. ??? …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Warm-up — auch: Warm|up 〈[wɔ:mʌ̣p] n. 15〉 oV Warming up 1. 〈Sp.〉 1.1 Phase kurz vor einem Autorennen, die zum Warmlaufenlassen der Motoren dient 1.2 Phase des Warmlaufens bei Sprintern, Fußballern u. a. 2. 〈TV〉 einleitender Teil eines Werbespots od. einer… …   Universal-Lexikon

  • warm up — {v.} 1. To reheat cooked food. * /Mr. Jones was so late that his dinner got cold; his wife had to warm it up./ * /When the children had left for school, their mother warmed up the breakfast coffee./ 2. To become friendly or interested. * /It… …   Dictionary of American idioms

  • warm up — {v.} 1. To reheat cooked food. * /Mr. Jones was so late that his dinner got cold; his wife had to warm it up./ * /When the children had left for school, their mother warmed up the breakfast coffee./ 2. To become friendly or interested. * /It… …   Dictionary of American idioms

  • warm-up — warm up1 n 1.) a set of gentle exercises you do to prepare your body for dancing, sport etc →warm up at ↑warm2 2.) warm ups AmE informal clothes that you wear when you are doing exercises to prepare your body for playing a sport or dancing… …   Dictionary of contemporary English

  • Warm — is normally used as a subjective measure of temperature, commonly used to describe a comfortable temperature. It is strongly associated with hot, and its antonym is cool. For the AM radio station, see WARM AM.For example, warm water is often… …   Wikipedia

  • warm — Adj std. (9. Jh., irwarmen 8. Jh.), mhd. warm, ahd. warm, as. warm Stammwort. Aus g. * warma Adj. warm , auch in anord. varmr, ae. wearm, afr. warm, gt. in warmjan wärmen . Nur germanische Adjektivbildung zu lit. vìrti, akslav. vĭrěti sieden,… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”